Mesnevi’den Beyitler
- Çun ki gol bogzeşt ü golşen şod harâb
Bû-yı gol râ ez ki yâbîm ez golâb
“Gül mevsimi geçip de gülistan harab olunca gül kokusunu nerden koklayabiliriz? Gül suyundan!”
*
- Çun Hodâ ender neyâyed der ıyân
Nâib-i Hakkend în peygamberân
“Cenâb-ı Hak açıkça görülemediği için bu peygamberler onun nâibleridir.”
*
703.Ân çi bâ ma’nist hod peydâ şeved
V’an çi pûsîdest û rusvâ şeved
“Mânâsı yani içi sağlam olan kendi meydana çıkar. Çürük ise rüsvay olur.”
*
- Hemnişîn-i ehl-i ma’nî bâş tâ
Hem atâ yâbî vü hem bâşî fetâ
“Mânâ ehli ile beraber otur ki hem ihsan bulasın hem de fütüvvet ehlinden olasın.”
*
- Ger enârî mî harî handân bihâr
Tâ dehed hande zi dâney û haber
“Nar alacaksan gülenini (yarılmışını) al ki çatlağı onun danesindn haber versin.”
*
- Ger to seng-i sahrâ vü mermer şevî
Çun be sâhîb-dil resî gevher şevî
“Sen sahrada kaya ve mermer de olsan bir veliy-i kâmile mülâkî olunca cevher haline gelirsin.”
*
- Kûy-i nevmîdî merev ümmîd hâst
Sû-yi târîkî merev hurşîd hâst
“Ümitsizlik tarafına gitme ümit kapıları vardır. Zulmet cihetine meyletme güneşler parlamaktadır.”
*
- Bûd der İncîl nâm-ı Mustafâ
Ân ser-i peygamberân bahr-i safâ
“İncil’de peygamberlerin başı olan Hazret-i Mustafâ’nın, o bahr-i safânın adı vardı.”
*
- Tâifey nasrâniyân behr-i sevâb
Çun resîdendî bedân nâm u hitâb
“Nasarâ tâifesi o nâm ve hitâbe gelince sevab olsun diye.”
*
Bûse dâdendî ber ân nâm-ı şerîf
Rû nihândendî ber ân vasf-ı latîf
“Yüce ismi öperler ve o latif vasfa yüz sürerlerdi.”
Devam edeceğiz…
YAZIYA YORUM KAT
Türkçe karakter kullanılmayan ve büyük harflerle yazılmış yorumlar onaylanmamaktadır.