قل خيرا والا فاصمت
Kul hayran ve ille fesmut.
Ya hayır konuş ya da sus.
Rasulullah efendimizin mübarek bir hadisinin bir kısmı olan yukarıdaki cümle İmam-ı Azam
r.a ın yüzüğünde yazılı idi.
İmam-ı Azam'ın en güzide ve büyük öğrencisi olan İmam-ı Yusuf'un yüzüğünde de
من تكلم برايه ندم
Men tekelleme bira'yihi nedime.
Kim ki( bir konuda istişare etmeden) kendi görüşünü ileri sürerse (onu konuşur ve onunla amel ederse) pişmanlık duyar,( duyabilir).
İmam-o Azam'ın ikinci büyük öğrencisi İmam-ı Muhammed'in yüzüğunde de
من صبر ظفر
Men sabara zafara
Kim ki (hayır
konuşmayacaksa) sustu, kurtuldu yazardı.
Adil halife Ömer b. Abdülaziz'in r.a yüzüğünde de,
رحم الله من عرف قدر نفسه فاستراح
Rahimellahu men arefe kadra nefsihi festerâhe.
Allah o kimseye rahmet eylesin ki kadrini ve haddini bildi orada durdu, haddini aşmadı, böyle bir kişi rahat eder yazardı.
Bazı Gönül erleri şöyle dua ederlermiş: Allah'ım ilim talebelerinin ruhunu alan melekler benim de ruhumu alsın.
Allah'ım! Dünyadan göçerken son nefesimizde bizlerin ve bütün mü'min kardeşlerimizin ruhunu, bizlere cennetini,affını ve mağfiretini müjdeleyen melekler teslim alsın. Amin.